Si bu da-m
N ta da-bu
Si bu fla-m
N ta fla-bu
Si bu txoma-m amor
N ta kudi-bu ku ardor
Si bu da-m bu karinhu
N ta da-bu nha ninhu
Si bu oferese-m flor
N ta toma ku amor
Si distinu uni-nu
Nada ka ta sipara-nu
Bo e nha metadi
Mi e bu padas
Nos mo dentu’l kunpanheru
Nu ta bira un so
Nu ta brilia sima seu ku strela
Orizonti ta bira pertu
Nos odju ta dimira kanbar di sol
Nu ta viaja na un noti di lua-xeia
R$50,00
_sobre este livro
_sobre este livro
N sa ta ben tenta po leitor ku gana le es livru di puezia, ki ten kondon di bira nos lingua maternu, materializadu atraves di alfabetu kabuverdianu ofisial, na spedju di alma di un romantika di nomi Andreia Tavares de Sousa.
Es livru ten un sentena di puema agrupadu na 12 tema: amor, seduson i fantazia sensual; didikason pa omi; dizeju ku speransa di autora; forsa, dor i katisa di mudjer; karinhu di mai ku fidju; li na stranjeru; luta i vivensia di nha povu; magua ku sufrimentu; motivason ku sintimentu di autora; natureza – fauna ku flora; nostaljia di mininesa; i vida na sosiedadi.
Pa temas li di riba, ta odjadu ma es livru ta rifleti vivensia di un Kabuverdiana ki pasa se infansia i adolesensia na interior di Santiagui dexa Kabu Verdi na flor di idadi rostu pa emigrason, mas spesifikamenti pa Fransa, undi el sa ta vive dja ten uns 3 lustru.
Atraves di un kriolu fundu, autora ta mostra se orgulhu di ser di interior di Santiagu, faktu ki dexa markas profundu na se personalidadi. Es opson di puetiza ta riforsa karater teluriku di es livru, pois, atraves del, leitor ta viaja pa kes prinsipal fenomenu imusionanti asosiadu ku speriensia di vida similhanti ku kel di autora.
MARCIANO RAMOS MOREIRA
Studiozu di língua kabuverdianu
_outras informações
isbn: 978-65-87076-97-3
idioma: kriolu kabuverdianu
encadernação: brochura
formato: 14 x 19,5
páginas: 170 páginas
papel: pólen 90 gramas
ano de edição: 2020
edição: 1ª