Victor Queiroz
Filho de um artista plástico e de uma professora, Victor Queiroz nasce em Campinas (SP), em onze de dezembro de mil novecentos e noventa e um. Embora ele hoje considere ser bem mais poeta do que músico, sua dedicação, inicialmente, se volta ao violão, inaugurando um ciclo de estudos musicais a culminar em sua formatura no curso de Composição pela UNESP. Ironicamente, é durante esse curso que seu interesse pelo verso surge, toma corpo, e, pouco a pouco, suplanta as antigas paixões (sem as matar, é claro…). E é também durante o curso que trava contato com a tradução-arte, sua teoria e sua prática, por meio do professor e amigo Omar Khouri. Desde então, dedica-se, enquanto poeta, sobretudo à prática da tradução. Em dois mil e dezesseis, tem seu primeiro poema publicado, “Ode à Beleza através de um trem”, estampado na revista Artéria, no. 11, organizada desde os anos setenta por Khouri. Em dois mil e dezessete, passa a contribuir com o Blog de Tradução Literária / Ponto Virgulina, graças ao contato travado com os poetas (e administradores do site) André Nogueira e Tomaz Izabel Amorim, os quais lhe foram apresentados (ainda que virtualmente) pela também poeta Marília Moschkovitch. Entre os seus principais interesses poéticos, encontram-se os Modernismos, dentro e fora do Brasil, e as poesias francesas clássica e pré-Simbolista; e ainda o Concretismo em toda a sua extensão: da poesia visual aos tratados teórico-críticos e (belíssimas) traduções desenvolvidas pelos Noigandres.